Oorzaken van hogere voedselprijzen

In the Washington Post staat een mooi overzicht van de verschillende oorzaken van de huidige hoge voedselprijzen. Het populaire geloof wil dat dat enkel en alleen aan biobrandstoffen ligt, de werkelijkheid is zoals altijd toch iets ingewikkelder.

De Washington Post onderscheidt de volgende oorzaken:

  • Handelsbeperkingen, waarbij vooral exportbeperkingen genoemd worden. De importbeperkingen van de VS en de EU blijven buiten schot.
  • Groeiende welvaart in China en India, waardoor de vraag naar vlees stijgt.
  • Het weer: hittegolven, droogte en hevige regenval hebben dalende oogsten tot gevolg in belangrijke graanproducerende landen.
  • Biobrandstoffen: de focus ligt vooral op de VS. Door subsidies is de hoeveelheid mais die gebruikt wordt voor biobrandstoffen gestegen van 5% in 1998 naar 25% van de oogst in 2007. Als gevolg daarvan is de maisprijs gestegen, waardoor Europese boeren overstappen op het goedkopere sorghum als voedsel voor hun vee.
  • Stijgende brandstofprijzen: door de stijgende olieprijs is het bijna dubbel zo duur om graan te transporteren.

Tim Haab voegt daar op zijn weblog nog de stijgende prijs van kunstmest aan toe. Gelet op de voedselschaarste stelt hij zelfs dat subsidie voor biomassa uit mais (en andere voedselgewassen) een impliciete belasting is op voedsel.

En wat kunt u dan zelf doen, behalve geld overmaken aan het goede doel voor hongerige mensen in het buitenland?

  • Minder vlees eten bijvoorbeeld, zodat de Europese import van sorghum daalt en het gegeten kan worden door mensen die eten nodig hebben.
  • Vragen aan uw energieleverancier of benzinepomp of ze biomassa gebruiken die niet eetbaar is, bv. biogas uit rioolwaterzuiveringen of brandstof uit algen.

Bron: Reasons for Rising Food Prices – washingtonpost.com

Update: Ik kwam nog een bericht in The Wall Street Journal tegen over biobrandstoffen:

in Asia, where demand for transport fuel is growing much faster than in Western economies, biofuel producers still can’t catch a break. Our EC colleague Tom Wright reports today in the WSJ (sub reqd.) that biofuel producers across southeast Asia are shelving plans for tens of billions of dollars of investment in new refineries.

(…)

So what’s the upside? Palm oil has become an environmental pariah, and is costly, to boot. But there’s plenty of demand in other circles—like palm oil’s main use, cooking oil. In the end, global market distortions in biofuels might end up easing the food crisis

(…)

Asia’s woes are the latest indication–if biofuels can’t become commercially viable with oil over $100, the economically sensible option might be to jump from the fire back into the frying pan.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google photo

Je reageert onder je Google account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

Deze site gebruikt Akismet om spam te bestrijden. Ontdek hoe de data van je reactie verwerkt wordt.